Flisak ‘76
Przytulna piwnica z piękną duszą i bogatą historią, będąca w rękach tej samej rodziny od jej otwarcia w 1976 roku. Trzecie pokolenie kontynuuje dzieło dziadka Leonarda i babci Zenobii, które zamknąć można w dwóch słowach “gościnność i doświadczenie”. Dziadek Leonard zdobywał swoje gastronomiczne szlify żeglując na promie wycieczkowym “Batory”, początkowo jako chłopiec pokładowy, aby nas
tępnie awansować do stanowiska managera tamtejszej restauracji. W początkach swojego istnienia Flisak był restauracją, w latach ‘90 funkcjonował jako gastro pub, aż do momentu w którym przerodził się w koktajl bar. Utalentowani barmani każdego dnia serwują gościom koktajle, które niejednokrotnie wykraczają poza schematy, a każda wizyta staje się niecodziennym doświadczeniem - . Tym razem jest to podróż do krainy baśni zwanej “Dawno, dawno temu…” Każdy koktajl opowiada inną baśń, a zabawa z nimi daje niezapomniane przeżycia, które nie tylko zaskakują gości unikatową formą podania ale także zabierają w podróż wspomnień do ich dzieciństwa oraz uczą nowych smaków i aromatów.
--
Flisak ‘76
A cozy basement with a beautiful soul and a long history, remaining in the hands of one family since the very beginning of its existence - since 1976. The third generation continues the work of grandfather Leonard and grandmother Zenobia. A work whose quintessence is best captured by the words hospitality and experience. Grandfather Leonard gained his gastronomic expertise while sailing on the ship 'Batory', first as a deckhand, and finally becoming a restaurant supervisor. Initially, Flisak ‘76 functioned as a restaurant, then as a pub, eventually turning into a cocktail bar. Skilled bartenders serve guests highly unconventional cocktails every day and each visit becomes an extraordinary experience - . Cocktail menus are always themed and signature cocktails are inspired by a common theme. Currently, it is a fairy tale journey to the land of "Once upon a time...". Each of the signature cocktails tells a different fairy tale, both through the flavors they contain and through the experimental form of serving. It is the playfulness of form combined with exquisitely balanced cocktails that make up the final result that delights guests. These cocktails not only impress with their uniqueness but also allow guests to travel back to their childhood days and explore and contemplate new flavors and aromas.
*
1. Prowadzimy serwis stolikowy więc jak tylko znajdziemy dla Ciebie miejsce rozgość się, a my zajmiemy się resztą!
2. Rezerwacje przyjmujemy do godziny 18 w dniu rezerwacji.
3. W trosce o komfort gości i sprawność serwisu w nasze progi zapraszamy tylko osoby pełnoletnie.
4. Zastrzegamy sobie prawo do odmowy obsługi osób nietrzeźwych.
5. Dokładamy wszelkich starań aby wnętrze flisaka było dla was schludne i komfortowe, dbajmy o nie wspólnie!
6. Traktujmy się z wzajemnym szacunkiem, a spędzimy razem niezapomniany wieczór!
7. Ostatnie zamówienia zbieramy 30 minut przed zamknięciem (nd - czw 0:30 , pt-sb 1:30)
8.